show episodes
 
Slow Chinese Learn Chinese Chinesisch Lernen nihao, I have been teaching Chinese in China and in various institutions in Switzerland for over 20 years. My major is Chinese Language and Literature in Education and also have a Master degree in Educational Management from UK. I am from Beijing. Currently I live in Switzerland. I enjoy teaching Chinese. I do hope, my Podcast will help you improve your Chinese.
 
Are you tired of boring Chinese lessons that don't teach you the way that natives really speak? Join Abby to explore Taiwan and Chinese culture while improving your Mandarin listening skills and learning to talk like a native Mandarin speaker!(Suitable for intermediate to advanced levels) 以台灣的角度聊文化、旅行探索、生活及各種話題,希望帶世界認識台灣。 ► Full Transcripts for each episode on my website 文字稿: https://talktaiwanesemandarin.com/ ► Support Abby's work: https://talktaiwanesemandarin.com/support/ Tips: Change spe ...
 
Loading …
show series
 
Slow Chinese HSK3 Standard Course L13 To come across, run into 遇到 yù dào 对话1:张阿姨在银行遇到了小丽 张阿姨: 哎, 这不是小丽吗? 怎么在这儿遇到你了? 小丽: 张阿姨, 您好. 您这是要换钱啊! 张阿姨: 对啊. 没想到在这儿遇到你了. 你在这家银行工作吗? 小丽: 对啊, 张阿姨, 以后有什么事情需要帮忙, 您找我. 对话2: 小丽对小刚说 小丽: 小刚, 你知道我今天遇到谁了吗? 小刚: 你遇到谁了? 小丽: 我遇到老同学小雨了. 小刚: 哦, 在哪里遇到的? 小丽: 在公共汽车上. 她搬家了, 就住在附近. 小刚: 遇到老同学是好事啊! 但是, 我怎么没听你说过这个老同学? 小丽: 她啊, 我们从小学到中学…
 
Slow Chinese HSK2 Short Story 2 小故事 xiǎo gùshì 小明去商店, 售货员shòu huò yuán 问小明 售货员: 小朋友, 你买什么啊? 小明: 阿姨 ā yí , 我买两斤鸡蛋, 8块钱一斤的; 再买三斤苹果, 5块钱一斤的; 还有两斤面条, 3块钱一斤的; 再来四斤羊肉, 三十七块八毛五一斤的. 你看看, 一共多少钱? 售货员: 一共一百八十八块四. 小明: 那我给您三百块钱, 你找我多少钱? 售货员: 一百一十一块六. 哎,小朋友, 你怎么买这么多东西啊? 你爸爸妈妈没有跟你一起来吗? 小明: 阿姨, 我不买东西. 这是我今天的作业. 谢谢您. 再见.…
 
Slow Chinese HSK2 Short Story 1 小故事 xiǎo gùshì 小明学习非常不认真(serious, earnest). 一天, 爸爸对他说: 爸爸: 小明啊, 这次考试你准备得怎么样啦? 小明: 还可以. 爸爸: 这次能考班里第一吗? 小明: 那要看您. 爸爸: 看我什么? 小明: 我考第一, 您给我买什么? 爸爸: 你不是说, 想要一辆(measure word for vehicle)新自行车吗? 小明: 那我考第一, 您就给我买辆自行车. 说好了啊! 过了几天, 爸爸问小明 爸爸: 你这次又没考好. 你每天不学习, 都在做什么? 你去哪里玩儿啦? 小明: 都是您! 您不是说, 要给我买辆新自行车吗? 我这几天去了好几个商店, 想看看哪家商店的自行车最好.…
 
Slow Chinese HSK3 Standard Course L13 Finally 终于 zhōng yú 对话1. 小明在家做作业, 妈妈在准备晚饭 小明: 终于把作业写完了. 可以出去玩儿了! 妈妈: 小明啊, 作业写完了吧. 帮我去买一斤鸡蛋回来. 过了一会儿 小明: 妈, 鸡蛋买回来了. 我... 妈妈: 啊, 刚才忘了, 你呀, 再去买两斤面条儿回来. 又过了一会儿 小明: 妈, 面条儿也买回来了. 我出去玩儿一会儿. 妈妈: 哎, 小明, 小明… 小明: 唉, 终于出来了, 可以去找小刚玩儿了. 对话2. 小刚还没回家, 他的妈妈等了他一个晚上, 很着急 妈妈: 孩子, 你终于回来了. 急死妈了. 小刚: 您急什么啊? 妈妈: 你看看表, 都几点了? 你去哪儿了? 小刚:…
 
Giorgio is a Chinese-speaking Italian who introduces and promotes his hometown - Sicily through live streaming to Chinese audience. In today's episode, he talks about his experience of living in Guangzhou and Xiamen and why he loves Minnan culture. 說著一口流利中文做直播介紹自己家鄉西西里的Giorgio在中國是人稱「西西里的小哥哥」的網紅。今天他要來分享他在廣州、廈門生活過兩年的文化衝擊、還有他為什麼熱愛閩南文化! ► Subscribe to …
 
You’ve got the basics down. Sounds like you’re ready to type Chinese! John and Jared talk about how Chinese input methods work and, for the more advanced learners, teach you tips and tricks to make Chinese input less painful and time-consuming. Interview is with Suzy Williams who learned Chinese fully immersed in Taiwan while serving as a missionar…
 
Slow Chinese HSK3 Standard Course L12 The Ba 把-Sentences 2 1. A 我把书放在哪里? B 你把书放在桌子上吧. 2. A 先生,您好, 请问, 您去哪里? B 您好, 师傅, 请把我送到北京大学门口, 谢谢. 3. 小刚对小丽说 小刚: 我把车停在哪里? 小丽: 你把车停在银行门口吧. 小刚: 不行, 银行门口没有地方了. 小丽: 那就停在银行旁边的超市门口吧. 我走过去找你. 4. 周经理问小丽 周经理: 小丽, 你下星期去北京, 可以帮我一个忙吗? 小丽: 没问题, 您说, 周经理. 周经理: 我前几天给我姐姐的儿子买了点儿东西, 可以帮我把这些东西带给我姐姐吗? 别担心, 东西不多. 小丽: 看您说的. 好的. 您放心. 我一…
 
Slow Chinese HSK2 Standard Course L1 to L15 Short Story 小故事 xiǎo gùshì xīn nián jiù yào dào le . jīnnián de xīn nián wǒ xiǎng huí lǎo jiā hé bàbà māmā yī qǐ guò xīn nián . 新年就要到了. 今年的新年我想回老家和爸爸妈妈一起过新年. wǒ yǐjīng sān nián méiyǒu huíjiā guò nián le . bàbà māmā duì wǒ shuō , tāmen fēicháng xiǎng wǒ . 我已经三年没有回家过年了. 爸爸妈妈对我说, 他们非常想我. xiàn zài lí xīn nián…
 
Tones in Mandarin carry roughly as much information as vowels do, but still some people insist that tones are not very important, or even that native speakers don't really use tones. Why is that and what can we learn from digging deeper into this misconception? Link: The importance of tones is inversely proportional to the predictability of what yo…
 
Slow Chinese HSK2 Standard Course L15 Overcast, cloudy 阴 yīn 1. A tiān yīn le , shì bù shì yào xià yǔ le ? 天阴了, 是不是要下雨了? B nà wǒ men kuài huí jiā ba . 那我们快回家吧. 2. A míng tiān tiān qì zěn me yàng ? 明天天气怎么样? B yīn tiān , kě néng xià yǔ . 阴天, 可能下雨. A nà wǒ míng tiān bù qù pǎo bù le . 那我明天不去跑步了. 3. A mā , míng tiān shì yīn tiān hái shì qíng tiān ? 妈, 明…
 
Slow Chinese HSK3 Standard Course L12 才 ,就 就, indicates that in the speaker's opinion, the action happened early or went on fast or smoothly. 才, indicates that in the speaker's opinion, the action happened late or went on slowly or unsatisfactorily. 1. A 你今天早上是几点起床的? B 我七点就起床了. A 你怎么七点才起床. 我六点就起床了. 2. A 你什么时候到? B 我二十分钟后就到. A 二十分钟? 你二十分钟后才到, 那火车就开了.…
 
Slow Chinese HSK3 Standard Course L12 To need 需要 xū yào 1. A 服务员, 服务员. B 来了, 来了. 先生, 您需要什么? A 把你们饭馆的菜单拿来给我看看. 2. A 我们需要给小刚打个电话吗? B 不需要. 他知道我们在这里吃饭. 3. A 老师, 这次比赛我们需要准备什么? B 你们每个人需要准备一个三分钟的演讲(speech). 4. A 小雨怎么了? 又不高兴了? B 我也不知道. 她说, 需要自己安静一会儿. 5. A 听说, 你要买房子了? B 对啊. 但是还差三四万块. A 如果(if)需要, 告诉我, 别客气. B 谢谢. 我再自己想想办法(way of doing sth)吧. 6. A 先生, 需要帮忙吗? B…
 
Slow Chinese HSK2 Standard Course L15 Ticket 票 piào 1. A nǐ shén me shí hòu huí guó ? mǎi jī piào le ma ? 你什么时候回国?买机票了吗? B yǐ jīng mǎi le . shì xià gè xīng qī tiān de . 已经买了. 是下个星期天的. A jǐ diǎn de fēi jī ? wǒ kāi chē sòng nǐ qù jī chǎng ba . 几点的飞机?我开车送你去机场吧. B nǐ tài máng le . wǒ zuò chū zū chē qù ba . 你太忙了. 我坐出租车去吧. 2. A nǐ qù nǎr ? 你去哪儿? B wǒ qù …
 
Slow Chinese HSK2 Standard Course L1 to L14 Short Story 小故事 xiǎo gùshì wǒ lái běi jīng yǐ jīng liǎng gè duō yuè le , jīn tiān shì wǒ dì yī cì qù cháng chéng wánr . 我来北京已经两个多月了, 今天是我第一次去长城玩儿. zhè liǎng gè duō yuè wǒ měi tiān qù xué xiào shàng kè xué hàn yǔ . 这两个多月我每天去学校上课学汉语. suī rán hàn yǔ hěn nán , xué xí hěn lèi , dàn shì wǒ jué de hěn yǒu yì sī …
 
Slow Chinese HSK3 Standard Course L12 To discover 发现 fā xiàn 对话1 小刚对小明说 小刚: 让我发现了吧! 小明: 你发现什么了? 小刚: 让我发现你最近越来越努力学习了! 小明: 哎呦(aiyou), 你才发现啊! 小刚: 快说, 怎么突然想努力学习了? 小明: 我爸说了, 我考班里第一, 就给我买新的笔记本电脑. 对话 2. 小方和小雨在办公室聊天 小方: 小雨, 你发现了没有? 小刚最近对音乐特别感兴趣. 小雨: 发现啦! 我知道为什么. 小方: 为什么? 快快快, 告诉我! 小雨: 前几天, 下班的时候, 我发现他和小丽一起去坐地铁. 小方: 哦, 这就是你的发现啊. 一起坐地铁没什么啊! 小雨: 你来公司多久了? 你见过小…
 
Slow Chinese HSK3 Standard Course L12 Self 自己 zì jǐ 1. A 您手里拿着这么多东西, 我来帮您一下吧! B 不用, 不用, 我自己能行. 2. A 妈, 您回去吧, 不用送了. B 好. 到了就给我打电话. 自己路上小心啊! 3. A 妈妈, 这道题我不会, 可以帮帮我吗? B 你自己再好好看看. 4. A 来来来, 尝(taste)尝我们这里的特色菜(specialty). B 谢谢. 我自己来. 5. A 孩子, 你几点下课? 我来接你. B 妈, 我都十几岁了. 我自己走回家去. 6. A 听说, 你找到新工作了? B 是啊!找了好几个朋友帮助, 都没找到. 最后还是我自己找到的.…
 
Slow Chinese HSK2 Standard Course L14 Time 次 cì 1. A nǐ qù guò zhōng guó ma ? 你去过中国吗? B wǒ qù guò liǎng cì . yī cì shì 2019 nián , yī cì shì qù nián . 我去过两次. 一次是2019年, 一次是去年. 2. A nǐ měi gè xīng qī dōu shàng hàn yǔ kè ma ? 你每个星期都上汉语课吗? B shì de . wǒ měi gè xīng qī dōu shàng yī cì hàn yǔ kè . 是的. 我每个星期都上一次汉语课. 3. A nǐ měi tiān dōu pǎo bù ma ? 你每天都跑步…
 
Abby and 尚霖 talk about the music venues we go to see gigs in Taipei and how you can discover good Taiwanese music. 尚霖來分享我們在台北都去什麼live house聽團(音樂表演)、怎麼發掘好音樂! ► Blog post 本集文字稿 (02:15) 什麼時候開始聽獨立音樂?那些年我們聽的樂團 (03:34) 玩樂團的經驗 (06:15) 在台北可以去哪裡聽團 (09:23) 我們自己最愛的live house(表演場地) (12:11) 平常怎麼發掘好音樂? (15:05) 怎麼發掘台灣好音樂? (18:24) 霖Ame的曲風 ► Follow the guest - 霖 Am…
 
Slow Chinese HSK3 Standard Course L12 Luggage, suitcase 行李箱 xíngli xiāng 小刚和小丽在机场 服务员: 先生, 您的行李箱太重了. 小刚:有多重? 服务员:25公斤. 小刚:我们两个人, 25公斤没事吧? 服务员:一个行李箱只能20公斤. 小刚: 那我们怎么办? 服务员: 您可以多付(pay)钱或者拿出来一点儿东西. 小刚: 哦,不好意思. 您等等. 小刚: 小丽, 我们的行李箱太重了. 你的东西太多了. 小丽: 不多啊!都是最需要的东西. 我还有一个小的行李箱,可以带上飞机的. 小刚: 那我们把大行李箱的一些东西放在小行李箱里. 过了一会儿 小刚: 还是不行. 那我去买一个小行李箱吧. 小丽: 那你就买一个大行李箱吧. …
 
Slow Chinese HSK2 Standard Course L14 Although...but 虽然suī rán......,但是dàn shì 1. A nǐ de xīn gōng zuò zěn me yàng ? 你的新工作怎么样? B suī rán xīn gōng sī lí wǒ jiā hěn yuǎn , dàn shì wǒ fēi cháng xǐ huān wǒ de xīn gōng zuò . 虽然新公司离我家很远, 但是我非常喜欢我的新工作. 2. A nǐ jué de zhè jiàn yī fú zěn me yàng ? 你觉得这件衣服怎么样? B suī rán yǒu diǎnr guì , dàn shì nǐ chuān hěn h…
 
Do you know the world's best footballer, Saylaw? What about Yàlǐshìduōdé? You probably do know them , even though you might not realise it. Link: Lost in transcription: Saylaw, Ice Island and Aristotle More information and inspiration about learning and teaching Chinese can be found over at Hacking Chinese (www.hackingchinese.com) Music: "Traxis 1 …
 
Slow Chinese HSK2 Standard Course L14 Interesting 有意思 yǒu yì si 1. A nǐ wèi shén me xué hàn yǔ ? 你为什么学汉语? B yīn wèi wǒ jué de hàn yǔ hěn yǒu yì si . 因为我觉得汉语很有意思. 22. A zhè běn shū zěn me yàng ? 这本书怎么样? B zhè běn shū fēi cháng yǒu yì sīi. 这本书非常有意思. 3. A nǐ zuó tiān wǎn shàng zuò shén me le ? 你昨天晚上做什么了? B wǒ qù kàn diàn yǐng le . 我去看电影了. A zhè gè dià…
 
Slow Chinese HSK3 Standard Course L11 The Ba 把-Sentences 1. 我吃药了. 我把药吃了. 2. 我还书了. 我把书还了. 3. 我忘记了爸爸的生日. 我把爸爸的生日忘记了. 4. 我洗衣服了. 我把衣服洗了.你可以把衣服洗了吗? 5. 我关空调了. 我把空调关了.你可以把空调关了吗? 6. 他给了我一个笔记本电脑. 他把笔记本电脑给我了. 他没把笔记本电脑给我. 7. 我送给他一个手机. 我把手机送给他. 我没把手机送给他.
 
Just wanted to catch up with you on my life lately and the outbreak in Taiwan. (no transcript for this one, you can change the speed if it's too fast. Good time to practice your listening skills!) 跟大家閒聊我自己和台灣的近況,還有一些我的想法。 ► Sign up for the latest episodes and learning resources for FREE ► Buy me a coffee to support me 請我喝杯咖啡 ► Join my Patreon commu…
 
Slow Chinese HSK2 Standard Course L1 to L13 Short Story 小故事 xiǎo gùshì jīn tiān wǒ men bān lái le yī gè xīn tóng xué , jiào xiǎo míng . 今天我们班来了一个新同学, 叫小明. xià kè de shí hòu , wǒ gěi tā jiè shào le wǒ men bān lǐ de tóng xué . 下课的时候,我给他介绍了我们班里的同学. wǒ duì xiǎo míng shuō , 我对小明说, huān yíng nǐ lái wǒ men bān . wǒ gěi nǐ jiè shào yī xià bān lǐ de tóng xu…
 
Slow Chinese HSK2 Standard Course L13 Towards 往 wǎng 1. A qǐng wèn , qù zhōng guó yín háng zěn me zǒu ? 请问, 去中国银行怎么走? B yī zhí wǎng qián zǒu , dà gài 10 fēn zhōng jiù dào le . 一直往前走, 大概10分钟就到了. 2. A nǐ men xué xiào zài nǎr ? 你们学校在哪儿? B cóng zhè lǐ wǎng qián zǒu , jiù shì wǒ men de xué xiào . 从这里往前走, 就是我们的学校. 3. A qǐng wèn , zhè lǐ lí bīn guǎn yuǎn …
 
Slow Chinese HSK3 Standard Course L1 to L11 Short Story 小故事 xiǎo gùshì 最近, 我买了一个新的笔记本电脑. 新电脑的牌子(brand)跟旧的是一样的. 我的旧电脑太慢了, 写写电子邮件还行, 想要用它做更多的事情就不行了. 而且(furthermore)我用电脑工作的时间也越来越长. 因为我现在每个星期有三天在家工作. 我觉得在家工作很好. 主要是因为我家离地铁站很远, 附近也没有公共汽车站. 以前早上要很早起床走路去地铁站坐地铁上班. 夏天的时间, 地铁里的环境也不好. 人太多,空调开着, 也觉得不舒服. 从去年开始, 我在家工作. 每天参加网上会议, 给同事和公司的客户(client)写电子邮件. 我觉得在家工作跟在公…
 
Slow Chinese HSK3 Standard Course L11 Te used to , habit 习惯 xíguàn 1. 对话1 小方问新同事马丽 小方: 马丽, 你来北京多久了? 马丽: 半年多了. 小方: 对这里还习惯吗? 马丽: 已经开始习惯了. 刚来的时候, 每天早上6点半就要起床去上班, 很不习惯. 小方: 是啊, 我一开始也不习惯. 以前我家离公司很近, 不用早起. 现在搬得远了. 马丽: 现在啊, 我也慢慢习惯早睡早起了. 2. 对话2 小明的妈妈和张老师聊小明的学习 妈妈: 张老师, 您说, 我们家小明为什么学习总是不好? 他很聪明啊. 张老师: 小明妈妈, 小明是很聪明, 但是他的学习习惯很不好. 妈妈: 哦, 您说得对. 他的学习习惯是不好.每天回家作业…
 
Slow Chinese HSK2 Standard Course L13 着 used to indicate the continuation of a certain state 1. A jiào shì de mén kāi zhe ma ? 教室的门开着吗? B méi kāi zhe . 没开着. 2. A tā chuān zhe shén me yán sè de yī fu ? 他穿着什么颜色的衣服? B tā chuān zhe hóng sè de yī fu . 他穿着红色的衣服. 3. A tā shǒu lǐ ná zhe shén me ? 他手里拿着什么? B tā zuǒ shǒu ná zhe shū , yòu shǒu ná zhe qiān bǐ …
 
Language is words, so learn enough words and you’ll be fluent, right? As a sophisticated learner, you know it’s not that simple. In this episode, we discuss the subtleties of vocabulary learning, how it is (and isn’t) like Legos, what “high-frequency” means, and how to apply all of this to your studies. The guest interview is with Mischa Wilmers fr…
 
Slow Chinese HSK3 Standard Course L11 To end, to finish 结束 jiéshù 1. A 考试现在结束, 请大家不要再写了. B 老师, 再给我一分钟, 马上就好. 2. A 比赛什么时候结束? B 上半场已经结束了, 下半场还没开始. 3. A 你什么时候回国? B 这学期结束了我就回国. 4. A 明天的会议什么时候开始? B 上午九点开始. A 有几个人参加? B 十几个人, 周经理也会来. A 到中午可以结束吗? B 希望可以. 5. A 你今天怎么这么早就到家了? B 公司开会. 早结束了, 所以就早回来了.
 
Slow Chinese HSK2 Standard Course L13 To hold, to take, to bring 拿 ná 1. A nǐ shǒu lǐ ná de shì shén me ? 你手里拿的是什么? B zhè shì gěi nǐ mǎi de xīn shǒu jī. 这是给你买的新手机. 2. A nà gè shǒu lǐ ná zhe lán qiú de nán hái zi shì shéi ? 那个手里拿着篮球的男孩子是谁? B nǐ bù rèn shí ma ? tā shì xīn lái de tóng xué , jiào wáng xiǎo míng. 你不认识吗? 他是新来的同学, 叫王小明. 3. A nǐ zěn me ná …
 
► Join Abby's newsletter and receive more Mandarin lessons and learning tips for FREE: https://mailchi.mp/1d7c264d510a/ttm-newsletter Why do Chinese and Taiwanese people eat Zongzi during Dragon Boat Festival? Listen to this episode to find out the story behind it! 為何我們端午節要吃粽子呢?讓我來告訴你! ► Episode page ► Join my Patreon community: https://www.patreon…
 
Many students who take Chinese proficiency exams say that they understand the text, but can't read fast enough. Is that a valid complaint? And how fast do you have to read to pass the hSK or TOCFL? Link: How important is reading speed on tests like HSK and TOCFL? More information and inspiration about learning and teaching Chinese can be found over…
 
Slow Chinese HSK2 Standard Course L1 to L12 Short Story 小故事 xiǎo gùshì shàng gè xīng qī tiān , wǒ qī zi zhèng zài xǐ yī fú de shí hòu , tā dì dì lái wǒ men jiā zhǎo tā 上个星期天, 我妻子正在洗衣服的时候, 她弟弟来我们家找她. qī zi de dì dì shuō , mā mā zhè jǐ tiān shēn tǐ bù hǎo , shēng bìng le . zhù le yuàn , chī le yào , yě bù jiàn hǎo 妻子的弟弟说, 妈妈这几天身体不好, 生病了. 住了院, 吃了药, 也不…
 
Slow Chinese HSK3 Standard Course L11 To borrow, to lend 借 jiè 1. A 上个星期的考试我考得不好. 怎么办呢? B 别着急, 我们一起去图书馆借几本复习考试的书. 2. A 这个周末你打算做什么? B 我要在家照顾孩子. A 那可以借你的车用一下吗? 我的车坏(break down)了. B 好的. 但是你可以周日上午还回来吗? 周日下午我要和妻子去买东西. 3. A 小刚, 这个字是什么意思? B 我也不知道. 查查(chá, look up)词典吧. A 那可以借你的词典用一下吗? B 不行, 我还要用呢. 4. A 喂, 小雨, 明天可以借一下你的自行车吗? B 喂, 小方, 我很久没骑了, 不知道还能不能骑. 你下班以后…
 
Slow Chinese HSK3 Standard Course L10 Convenient 方便 fāngbiàn 1. A 你住的地方环境怎么样? B 环境不错, 旁边有超市, 买东西很方便. 2. A 喂, 您好, 是周经理吗? 您现在说话方便吗? B 喂, 您好, 不好意思, 您可以半个小时以后再打吗? A 好的. 没问题, 我半个小时以后再打. 3. A 喂, 小雨, 好久不见, 什么时候方便, 我们一起去吃个饭吧. B 好啊, 你什么时候方便, 我们就什么时候去. 4. A 张老师, 我想问您一件事儿. B 好, 这里说话不方便, 我们上楼到我的办公室说吧. 5. A 不好意思, 我想去方便一下. 洗手间在哪里? B 下楼左手就是.…
 
Slow Chinese HSK2 Standard Course L12 To wear, put on 穿 chuān 1. A nǐ xǐ huān chuān shén me yán sè de yī fú ? 你喜欢穿什么颜色的衣服? B wǒ zuì xǐ huān chuān hóng sè de yī fú . 我最喜欢穿红色的衣服. 2. A xiǎo míng , jīn tiān wài miàn hěn lěng , yào xià xuě le . nǐ chū mén de shí hòu , duō chuān diǎnr yī fú ! 小明, 今天外面很冷, 要下雪了. 你出门的时候, 多穿点儿衣服! B hǎo de , mā mā , wǒ zhī dà…
 
Slow Chinese HSK2 Standard Course L12 To snow 下雪 xià xuě 1. A míng tiān tiān qì zěn me yàng ? 明天天气怎么样? B míng tiān tiān qì bù hǎo , huì xià xuě . 明天天气不好, 会下雪. 2. A jīn tiān zěn me zhè me lěng ? 今天怎么这么冷? B zuó tiān xià le dà xuě , jīn tiān líng xià 10 dù , nǐ duō chuān diǎn ér yī fú . 昨天下了大雪, 今天零下10度, 你多穿点儿衣服. 3. A nǐ jiào shén me míng zì ? 你叫什么名字? …
 
Slow Chinese HSK3 Standard Course L10 Main 主要 zhǔyào 对话1: 小明回到家就对妈妈说: 小明: 妈 我回来啦! 妈妈: 你今天怎么这么高兴? 小明: 考试了.这次我考得特别好. 妈妈: 好儿子! 告诉妈妈, 为什么这次考得特别好? 小明: 主要因为小刚今天没生病. 更主要的是因为我们老师生病了. 对话2: 小方和小雨聊男朋友 小方: 小雨, 你爱你男朋友什么? 小雨: 这个很难说, 嗯, 他人好. 小方: 人好? 好人多了, 你都爱啊?! 小雨: 也不是. 主要是他对我最好. 小方: 更主要的呢? 小雨: 还有更主要的? 小方: 对啊, 更主要的是你爸妈喜欢他吗? 小雨: 那当然啦. 每次他来我家, 我爸妈都给他做好吃的. 小方: 那你去他…
 
Slow Chinese HSK2 Standard Course L12 得 de 得 (de) used after a verb or an adjective to introduce a complement of result or degree. 1. A nǐ chàng gē chàng de zěn me yàng ? 你唱歌唱得怎么样? B wǒ chàng de bù hǎo tīng . 我唱得不好听. 2. A nǐ tiào wǔ tiào de zěn me yàng ? 你跳舞跳得怎么样? B wǒ tiào de fēi cháng hǎo . 我跳得非常好. 3. A tā yóu yǒng yóu de zěn me yàng ? 他游泳游得怎么样? …
 
Slow Chinese HSK3 Standard Course L10 Environment 环境 huán jìng 1. A 今天中午我们去哪里吃饭? B 公司附近新开了一家饭馆. 我们去那里吧. 听说, 环境不错. 2. A 听说, 你最近搬家了? B 对啊. 以前的地方环境不好, 离马路很近, 我晚上经常睡不着觉. 3. A 你的新工作怎么样?新公司还好吗? B 工作环境很好, 同事也很热情. 我非常喜欢. 4. A 妈, 我这次又没考好. B 唉(ài) 你说, 我们家学习环境多好啊.你有自己的房间, 还有电脑. 再看看你们班小明, 家里只有一个大房间,比你的学习环境差多了. 但是他每次考试都考第一.…
 
Slow Chinese HSK2 Standard Course L1 to L11 Short Story 小故事 xiǎo gùshì wǒ zhàng fū de jiě jiě yǒu liǎng gè hái zi , yī gè ér zi , yī gè nǚ ér . ér zi bǐ nǚ ér dà liǎng suì . 我丈夫的姐姐有两个孩子, 一个儿子, 一个女儿. 儿子比女儿大两岁. nǚ ér hěn xǐ huān chàng gē hé tiào wǔ , ér zi hěn xǐ huān yùn dòng , tī zú qiú , dǎ lán qiú , yóu yǒng dōu huì . 女儿很喜欢唱歌和跳舞, 儿子很喜欢运动, 踢足球,打篮球…
 
Slow Chinese HSK3 Standard Course L10 To change 换 huàn 对话1. 小方和小丽在中午休息的时候聊天。 小雨:听说, 你想换工作. 怎么了, 现在的工作不好吗? 小方:现在的地方离我家太远了. 小雨:你现在的工作不是去年找到的吗?又换工作, 不好吧? 小方:我也不想换. 但是每天上下班路上要两个多小时, 太远了. 小雨: 想好了再换, 现在找工作不容易. 小方:我知道, 所以这两天我一直睡不着觉. 小雨: 别着急. 再想想吧. 对话2. 在饭馆 A 服务员, 我刚才点了一个鱼, 可以换一个鸡肉吗? B 好的, 我去厨房看看. 过了一会儿 B 对不起, 厨房已经开始给您做鱼了, 不能换了. A 哦, 那好吧. 对话3. 在银行 A 您好, 我想…
 
Slow Chinese HSK2 Standard Course L11 Maybe, perhaps, probably 可能 kě néng 1. A nà gè zhèng zài shuō huà de nán hái zi shì shéi ? 那个正在说话的男孩子是谁? B kě néng shì zhāng lǎo shī de ér zi 。 可能是张老师的儿子。 2. A qù jī chǎng zuò chū zū chē yào duō cháng shí jiān ? 去机场坐出租车要多长时间? B kě néng yào liǎng gè duō xiǎo shí 。 可能要两个多小时。 3. A nǐ kàn jiàn wǒ de shǒu jī le ma ?…
 
尚霖來和我們聊他的音樂創作靈感來源、歌詞背後的涵義! Today's special guest - 霖 Ame is a musician. He shares where his musical inspiration come from and the meaning behind the lyrics. (01:05) 尚霖自我介紹 (01:46) 什麼時候開始音樂創作? (02:20) 以「吉他手」和「音樂家」的角度寫出來的歌很不一樣 (05:47) 在美國學吉他兩年對自己之後創作的影響 (07:15) 創作靈感來源 (08:50) 通常先作詞還先作曲? (09:55) 談新專輯「都會笑話輯」的概念 (14:30) 新歌「胖」、「便利商店」、「出門一下」的靈感來源竟然是... (1…
 
Slow Chinese Dialogue HSK3 Standard Course L10 对话 2 小明正在上数学课。老师问小明。 老师:小明,你最不喜欢上什么课? 小明:我最不喜欢上历史课。 老师:为什么? 小明:历史课上老师讲的都是以前的事儿。我只想知道以后的事儿。 老师:那你喜欢上什么课? 小明:我最喜欢上体育课。 老师:为什么呢? 小明:因为我喜欢看我们班小刚跑步。 老师:他跑得比你快吗? 小明:不是。小刚虽然 (suī rán, although)学习最好, 但是他跑得最慢。 老师:那老师问你,你和小刚跑50米, 你跑15秒(miǎo, second), 小刚跑25秒, 谁跑得快? 小明:小刚跑得快。 老师:为什么? 小明:25比15多啊。嗯?不对啊, 上体育课的时候, 是我跑…
 
Slow Chinese HSK2 Standard Course L11 Than,(superior or inferior to) 比 bǐ 1. A zuò gōng gòng qì chē kuài hái shì qí zì xíng chē kuài ? 坐公共汽车快还是骑自行车快? B lù shàng chē bù duō , zuò gōng gòng qì chē bǐ qí zì xíng chē kuài 。 路上车不多, 坐公共汽车比骑自行车快。 2. A mā mā zuò de yú hǎo chī hái shì fàn guǎn zuò de hǎo chī ? 妈妈做的鱼好吃还是饭馆做的好吃? B mā mā zuò de bǐ fàn guǎn de …
 
Loading …

Quick Reference Guide

Copyright 2021 | Sitemap | Privacy Policy | Terms of Service
Google login Twitter login Classic login