Ar L.org public
[search 0]
More

Download the App!

show episodes
Loading …
show series
 
أثقل من جبل Heavier than a mountain أبطأ من سلحفاة Slower than a turtle. أرفع من السماء Higher than the heavens(sky). أرق من النسيم Smoother than a breeze. أزهى من طاووس More arrogant than a peacock. أسبق من الأجل Faster than death(fate). أسبق من الأفكار Faster than thoughts. أسرع من البرق Faster than lightning. أسرع من الريح Faster than the wind. …
 
مرت ثلاثة عقود على سقوط جدار برلين ، و هي ذكرى يحييها الألمان كمحطة تاريخية في تاريخ بلادهم. سقوط الجدار كان يعني نهاية الحرب الباردة و أهم شيء بالنسبة للألمان هــــــــو توحيد بلادهم. 3 decades have passed since the fall of the Berlin Wall which is an aniversery that the Germans celebrate as a historical point in their country’s history. The fall …
 
إسمي أسد و عمري 13 سنة. أنا من سورية و أعيش في ألمانيا. كل يوم أستيقظ على الساعة السادسة. أثناول الفطور ثم أذهب إلى المدرسة. مادتي المفضلة هي الألمانية و الرياضيات. أصدقائي المفضلين هم يانيس و فغيدغيش. My name is Assad and I am 13 years old. I am from Syria and I live in Germany. everyday I get up at 6 o’clock. I take my breakfast and then go to sc…
 
The bird says: I am sorry the Rabbit was living in a farm. She has two friends: the frog and the bird. The three lived in one house. And they had a peaceful and happy life And the whole farm was talking about the three friends and says: this is the best friendship. PS, in English we use the pronoun”it” to refer to animals. Here I chose “she” becaus…
 
Today´ s lesson is about demonstrative pronouns mainly: this, that, these and those. In Arabic, it is the following: This masculine, we use هذا examples: هذا كتاب هذا ولد هذا رجل هذا باب 2) This feminine, we use هذه Examples : هذه سيارة هذه معلمة هذه ممرضة هذه مدرسة 3) that masculine, we use ذلك Examples: ذلك المتجر ذلك النهر ذلك الشارع 4) that fem…
 
في جبال يكسوها الثلج تعيش الصغيرة هايدي في جبال الألب تعيش مع الجد و كلبها هايدي تجلبين الفرح هايدي أنت دوماً مرحة هايدي معك تحلو الحياة معك تحلو الحياة MountainجبالCovered يكسوهاThe snowالثلج Livesتعيشthe small الصغيرة The Alps الألبThe grandpa الجدHer dog كلبهاYou bring joyتجلبين الفرحYou are always fun أنت دوماً مرحة With you معك Life الحياة…
 
Today, it is about a short list of verbs. Though the verbs are not put into a context, I hope that will be helpful ! إستثمر invest إستيقظ wake up إشترى buy إستمع listen to إستراح rest إستمتع enjoy إستقبل welcome / receive إستغل take advantage of إستحم take a shower /bath إستلقى lie down إسترخى relaxBy ar-l.org
 
وسائل المواصلات. Means of transport لا أتوفر على سيارة i do not have a car لا أتوفر على دراجة نارية i do mot have a motobike كل يوم أستقل قطار الأنفاق الى وسط المدينة. Every day, I take the tube to down town و من هنا لك آخد القطار الى العمل And from there i take the train to work عندما لا يكون الجو مطراً أو لا توجد ثلوج، أستعمل الدراجة الهوائية Whe…
 
السلام عليكم، عندما تكون لذي إستراحة في العمل، أذهب و أشتري كأس من القهوى. أحب القهوى كثيراً. أعتقد أنني أشرب أكثر من لتر واحد من القهوى في اليوم . قهوتي يجب ان تكون سوداء….. بدون سكر و بدون حليب. في المساء أحب شرب الشاي الأخضر في كل الفصول على الطريقة المغربية. بالإضافة الى القهوة و الشاي فإنني أستهلك أكثر من لتر و نصف من الماء يومياً مهما تكون حا…
 
In Arabic, the word Family means both أسرة and عائلة. To MY understanding أسرة includes husband, wife and kids while عائلة includes uncles, aunts, grandpa/grandma…. لذي أخوين و أخت واحدة. أبي إسمه أحمد و أمي إسمها فاطمة أخي الأكبر إسمه رشيد و أخي الأصغر إسمه علي إسم أختي هو سعاد إسم جدي هو عبد الرحمان إسم جدتي هو عائشة إسم عمتي هو مريم إسم خالي هو …
 
What is the answer to the question: Where are you from? من أي بلد أنتَ / أنتِ؟ The answer is : I am from أنا من المغرب Morocco الجزائر Algeria تونس Tunisia مصر Egypt فرنسا France ألمانيا Germany إسبانيا Spain أستراليا Australia روسيا Russia كندا Canada But what if we want to use the adjective? Well, If the name of a certain country does not end wit…
 
Today I do suggest a poem we had at high school. It is called the Sea Sound by Mohamed Zafzaf. Zafzaf was a Moroccan novelist and poet. Enjoy ! PS, I hope my translation did some justice to the poem in Arabic. صوت البحر حين نسمع صوت البحر تنبعث الأرواح مثل خمرة معتقة تتفتح وردا، ملحا، صمتا، لا أدري … غير أن البحر يحتوينا، و نداء الأجداد يحتوينا … و…
 
مدينتي خلال السنوات الأخيرة، أصبحت برلين مدينتي المفظلة. أعيش فيها مع أسرتي. أحب برلين لأنها مدينة عالمية يقطنها أناس من كافة أنحاء العالم و هذا ينعكس على اللغات المتحدثة في الشوارع و كذالك المطاعم. برلين مليئة بالتاريخ و كذالك بالطبيعة. المكان المفظل لي في برلين هو Tempelhof. في الماضي، كان عبارة عن مطار و لكنه اليوم هو فضاء مفتوح للتنزه و ممارسة …
 
I asked the simple question who are you and @zouhirliberty recorded an answer for me. And for that I shall say THANK you. Enjoy ! السلام عليكم إسمي محمد و عمري ثمانية و عشرون سنة من مدينة الدار البيضاء…المدينة المزدحمة بالسكان. و كمثيلاتها من المدن الكبيرة النشطة، فهي مليئة بكل ما هو تجاري و صناعي مما أهلها لتكون عاصمة المغرب الإقتصادية. أحب قراءة …
 
الــــكـــــــلـــــب الـــطـــــمـــــاع يحكي أن ذات يوم كان هناك كلب سرق قطعة من اللحم من احد المنازل، ثم هرب مسرعاً حتي لا يلحق به احد، اخذ الكلب يركض ويركض حتي وصل الي النهر وحاول عبوره ليصل الي منزله، ويستمتع هناك بأكل قطعة اللحم، نظر الكلب الي النهر فوجد انعكاس صورته في الماء، فظن أن هناك كلباً آخر يحمل قطعة اخرى من اللحم، فقرر الكلب الطماع أ…
 
As a kid, I used to hear this song often on the radio. The singer is called Wadih El Safi. He was a Lebanese singer, songwriter, composer and actor. The song that you are going to listen to is called ” Alaylu Ya Layla”. الليل يا ليلى يعاتبني night, oh Layla, is complaining to me (or blaming me) ويقول لي سلم على ليلى and is telling me to send you it…
 
المهاجرون يصفونه بنوع خاص من الجحيم….جحيم حيث لا يمكن لأحد أن يسمعك و أنت تصرخ. هؤلاء الجالسون هنا منقطعون عن العالم الخارجي. غرف تلوى الأخرى مليئة بأشخاص يبيتون فيها منذ أشهر . يقولون أنهم يتعرضون للضرب و لا يحصلون على ما يكفي من الطعام و المساعدات الصحية. تنتفخ قدمي كل يوم. لا أحد يساعدني. قدمي هي المشكلة. لا أستطيع أن أسير عليها. يحملونني دائما …
 
تنطلق اليوم منافسات أقوى بطولة في كرة القدم، #كأس_العالم 2018 في #روسيا، والتي من المقرر أن تتواصل حتى الخامس عشر من تموز/ يوليو المقبل. ويشارك في هذا الحدث العالمي، أربعة منتخبات عربية لأول مرة في تاريخ البطولة وهي مصر والسعودية والمغرب وتونس، وسط إجراءات أمنية مشددة اتخذتها السلطات الروسية لتأمين المناسبة الرياضية الأهم في العالم ويقع منتخبا مصر …
 
As a pure beginner, reading kids´story is always a good idea. Here is a very easy story for you to read. This is Omar. This is Meryam This is a cat. They are here. They are here. In the garden. They love the garden The cat loves the garden The cat loves (having) fun. Come here you cat. Here is wonderful It is wonderful in the garden. Come in the ga…
 
The father of Tamim is an energetic farmer who has a beautiful garden that contains fig trees and a big berry tree. Tamim climbed the berry tree and waited till his father is done watering the trees.Thoraya entered a letter “th” shop and there she saw a big bull, a fox with a beautiful fur. Thoraya bought a toy dressed a white bride dress.Jalal and…
 
أعلنت الحكومة البريطانية، الاثنين، تعيين ساجد جاويد وزيراً للداخلية. و جاويد (48 عاما) هو مسلم من أصل باكستاني، ولد في 5 ديسمبر عام 1969 في روتشديل بمقاطعة يوركشير البريطانية، وهو سياسي بريطاني ينتمي لحزب المحافظين البريطاني ووالده هاجر من باكستان إلى بريطانيا منذ أكثر من 50 عاماً. ودرس الاقتصاد والسياسة، وبعد تخرجه عمل في بنك “تشيز مانهاتن” في نيو…
 
have you ever wondered how you would say a certain job in Arabic? well, here is my short list that I can think of. the question that we use is: ماهي مهنتك؟ or ماذا تشتغل ؟ and the answer is أنا حلاق Hairdresser : حلاق Baker خباز Accountant محاسب Butcher جزار Carpenter نجار Dentist طبيب الاسنان Doctor طبيب Fireman رجل الاطفاء Lawyer محامي Painter صب…
 
Here are two stories. the main purpose is to practise reading the Letter Alif (A) and Baa´(B) and learn some vocabulary Ahmed and Amal went to the zoo. They saw the lion, the rabbit, and the big snake. Ahmed and Amal sat on a big (long) seat and ate delicious pears, and then went back home happily. Batoul (a name) lives in a beautiful house with a …
 
While learning a foreign language, it is a bit hard to guess or figure out if a certain noun is masculine or feminine because what is masculine in your mother tongue can be feminine in the language you are learning. Sometimes we need to know that to use the right article or let’s say demonstrative pronoun. below you can download the lesson in PDF f…
 
What is the definite article “the” in Arabic? Well, here is the answer: In Arabic, “AL” ال “ The” is added to any noun. It does not matter if the noun is singular or plural or masculine or feminine. However, when it comes to pronunciation, we distinguish between two types of definite articles. The rest of the lesson can be downloaded in a PDF forma…
 
In Arabic, there are two types of sentences: a Nominative sentence which consists of a noun and an adjective and a Verbal sentence which consists of a verb. As simple as that. Examples, الطقس مشمس ا لأكل لذيذ السيارة سريعة التلميذ ذكي ا لمنزل نظيف Adjectives Nouns بارد ا لماء جميلة ا لموسيقى قديم الحذاء طويل الشعر جميلة اللعبة…
 
What do you do before you start your day? two brothers are going to tell us what they do when they wake up in the morning! As for the English translation, I have tried to make it fit the Arabic one syntactically at least. As you may notice, there is a little bit of repetition here. I hope it helps anyways. Cheerzs hello, I am your friend Walid. I a…
 
ما هي رياضتك المفضلة؟ What is your favourite sport أنا أحب كرة القدم I love football أنا أفضل السباحة I like swimming Ball كرة Football كرة القدم Habdball كرة اليد Volleyball كرة الطائرة Basketball كرة السلة Table tennis كرة الطاولة Tennis كرة المضرب Car racing سباق السيارات Moto racing سباق الدراجات النارية Judo الجيدو Swimming السباحة Boxing المل…
 
If you are a pure beginner, this text servers as a reading exercise. Try to read it with the audio on and later on without the audio just to check your progress. PS, the audio is taken from DW.com Arabic. PSS, the text is without vowels. الثامن مارس هو تاريخ يتوج نضال الحركات النسائية عبر العالم. ففي عام 1856 خرجت آلاف من النساء للإحتجاج في شوارع ن…
 
So, how can you say what time is it in Arabic? I got the answer for you. I think telling the time in Arabic is pretty easy. all you need to know is number. Yeah, you should go back and learn the numbers in Arabic and you will be fine. Here is the link for you http://www.ar-l.org/?p=46 And as you usual, below there is the PDF lesson. Cheerz Telling …
 
How does my day look like? well, I just come up with some sentences in Arabic to describe my day. And as usual, the PDF format is below. Cheerz Here is the English translation: Everyday, I get up at 5 o’clock. I put on my clothes. I take my breakfast. I take the train at 6 o’clock. I arrive at work at 7 o’clock. I work till 1:30 and sometimes till …
 
Here I am back a with an easy lesson: numbers. I uploaded the lesson in a PDF format so that it will be easy to print and use whenever you want. on the left there are numbers that you use in your everyday life and on the left you find numbers as used in the middle east and some other Arab countries. In the middle, you have the Arabic word for every…
 
Loading …

Quick Reference Guide

Copyright 2020 | Sitemap | Privacy Policy | Terms of Service
Google login Twitter login Classic login